



我们已经花了几个月——实际上是几年——听说了安德鲁·多米尼克的新电影,这是他长期怀有激情计划的关于金发女郎玛丽莲·梦露公共和私人生活的项目。
We've spent months – well, years, actually – hearing about Andrew Dominik's new film, his long-planned passion project about the public and private life of Marilyn Monroe, Blonde.
导演对这部新电影的困难主要是来自于关于其有争议的 NC-17 评级。
Largely what has been said about this new film from the director of Killing Them Softly has been about its controversial NC-17 rating.
改编自乔伊斯·卡罗尔·奥茨的畅销小说,金发女郎旨在重新想象好莱坞最经久不衰的偶像之一的生活。 从她作为诺玛·珍妮的动荡童年,到她成为明星和浪漫的纠葛,这部戏剧模糊了事实和虚构的界限,探索了她的公众面貌和私人自我之间日益扩大的分歧。
Adapted from the bestselling novel by Joyce Carol Oates, Blonde aims to reimagine the life of one of Hollywood's most enduring icons. From her volatile childhood as Norma Jeane, through her rise to stardom and romantic entanglements, the drama blurs the lines of fact and fiction to explore the widening split between her public and private selves.
预告片非常清楚地说明了这一点——一个情绪化的诺玛珍妮,害羞和孤僻,慢慢地变成了舞台和银幕上闪闪发光的玛丽莲。 从电影的其他地方可以窥见,尽管这主要是她的公众形象。
The teaser makes this very clear — an emotional Norma Jeane, shy and withdrawn, slowly transforms into the sparkly Marilyn that is seen on stages and screens. There are glimpses from elsewhere in the movie, though it’s mostly her public persona.
“安德鲁的野心从一开始就非常明确——通过她的镜头呈现玛丽莲梦露的生活版本,”德·阿马斯说。 “他希望这个世界能够体验不仅是玛丽莲,还有诺玛珍妮的真实感受。 我发现这是我所见过的对她的故事最大胆、最没有歉意和具有女权主义的看法。”
“Andrew’s ambitions were very clear from the start — to present a version of Marilyn Monroe’s life through her lens,” says de Armas. “He wanted the world to experience what it actually felt like to not only be Marilyn, but also Norma Jeane. I found that to be the most daring, unapologetic, and feminist take on her story that I had ever seen.”
这种对她经历的理解让多米尼克真正有机会探索偶像的私人生活。 “她受到了深深的创伤,这种创伤需要在公众面貌和私人自我之间分裂,这是每个人的故事,但对于一个名人来说,这通常会公开上演,可能会造成额外的创伤,”他说 . “这部电影非常关注与她自己以及另一个角色玛丽莲的关系,这既是她的盔甲,也是威胁要吞噬她的东西。”
This take on her experiences gave Dominik real scope to explore the private life of an icon. “She’s deeply traumatized, and that trauma necessitates a split between a public self and a private self, which is the story of everyone, but with a famous person, that often plays out publicly, in ways that may cause additional trauma,” he says. “The film’s very much concerned with the relationship with herself and with this other persona, Marilyn, which is both her armour and the thing that is threatening to consume her."
《金发美人》将于9月23日登陆Netflix。
Blonde will land on Netflix on 23 September.
(责任编辑兼翻译:兰林怿)